Cuisine Iranian a Brussels رستوران ایرانی در بروکسل Iranian Restaurant in Brussels

Check out Our Menus

Our menu offers modern dishes, inspired by historic Iranian gastronomy & Halal.

All our Stew’s and Grilled serve with Safran Rice and Salad

Entrées Froides/Cold starters

Panir Sabzi

€ 7.50

*Du pain avec Feta iranien, sélection d’herbe fine, olives et noix.
*Bread with Iranian Feta , selection of fine herbs , walnuts, olive.

Salade Shirazi

€ 5.50

*Mélange de concombre, tomate, oignon, menthe séchée et jus de citron/raisin immature.
*Cucumber cubes, tomatoes, onions, , lemon juice & unripe grape juice

Mast O Khiar

€ 5.50

*Yaourt Maison, concombre, menthe séchée.
*Yoghurt with chopped cucumber and dried mint.

Mast Moussir

€ 5.50

*Melange de Yaourt maison, l’ail sauvage de montagne d’Iran.
*Thick yoghurt mixed with wild garlic of Iranian mountain.

Sir Torshi

€ 6.00

*L’ail au vinaigre vieilli.
*Aged garlic in vinegar.

Zaiton parvardeh

8.00

*Olives dénoyautées, concentré de grenadine, l’ail et noix broyé .
*Pitted Olives mixed with pomegranate paste , garlic & walnut powder.

Torshi Maison

9.00

*Mélange de légumes vinaigrés aux Herbes.
*Mixed vegetables marinated in vinegar.

Salad Oilvieh

8.00

*Purée de patate, blanc de poulet, petit pois, carottes, cornichons et mayonnaise.
* Mashed potatoes, chicken breast slice, peas, carrot, pickled cucumber & mayonnaise

Entrées Chaudes / Hot Appetizers

Kashk Bademjan

€ 9.00

*Aubergine frite, lait caillé, oignons frit , menthe, l’ail
*Fried eggplant & onions, garlic, mint leaves and whey.

Maigo Kabab

€ 16.00

*Une brochette de scampis grillés
*Skewer of grilled shrimp

Koukou Sabzi

€ 9.00

*Omelette aux herbes ( fines herbes , œufs + épice)
*Herbs omlet ( fine herbs, chicken egg + spice)

Ache Reichteh

€ 9.00

*Potage traditionnelle de fines herbes & mélange des légumineuses
*Traditional soup of fine herbs & mix of legumes

Zaban e barreh

€ 9.00

*Petite tranche de langue d’agneau au coriandre, cannelle et lime.
*Small slice of lamb tongue with coriander , cinnamon and lime.

Soupe de jour

€ 8.00

*Soup de l’orge , carotte , crème & épice iranienne
*Soup of Barley , carrot, cream & Iranian spice.

Grillades/Grilled

Kabab Koubideh

€ 18.00

*Deux brochettes juteuses d’agneau haché, tomate grillée, herbe ou salade.
*Two skewers of grilled minced lamb meet, grilled tomato , herb or salad.

Kabab Barg

€ 21.00

*Une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated lambs tenderloin, grilled tomato , herb or salad.

Soltani

€ 24.00

*Une brochette juteuse d’agneau haché + une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of grilled minced lamb meet+ one skewer of marinated lambs tenderloin, grilled tomato , herb or salad.

Djoudjeh Kabab

€ 19.00

*Une brochette de blanc de poulet mariné au safran et aux épices, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated grilled chicken breast , grilled tomato , herb or salad
.

Kabab bakhtiari

€ 24.00

*Une brochette de blanc de poulet mariné au safran et aux épices + une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade
*One skewer of marinated grilled chicken breast + one skewer of marinated lambs tenderloin, grilled tomato , herb or salad

Kabab Vaziri – Shirazi

€ 22.00

*Une brochette de blanc de poulet mariné au safran et aux épices + une brochette juteuse d’agneau haché, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated grilled chicken breast + one skewer of grilled minced lamb meet, grilled tomato , herb or salad.

Kabab Shah Abassi

€ 28.00

*Deux brochettes juteuses d’agneau haché + une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*Two skewers of grilled minced lamb meet + one skewer of marinated lamb tenderloin, grilled tomato, herb or salad
.

Kabab chenjeh

€ 24.00

*Une brochette de filet d’agneau épais mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated thick lambs tenderloin, grilled tomato, herb or salad
.

Kabab Kashani

€ 22.00

*Trois brochettes juteuses d’agneau haché, tomate grillée, herbe ou salade
*Three skewers of grilled minced lamb meet, grilled tomato , herb or salad
.

Kabab Special PERSIA

€ 30.00

*Une brochette de blanc de poulet mariné au safran et aux épices + une brochette juteuse d’agneau haché + une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated grilled chicken breast + one skewer of grilled minced lamb meet + one skewer of marinated lambs tenderloin, grilled tomato , herb or salad
.

Grand mix

(2 p)59 € (4 p ) 115€

*Une brochette de blanc de poulet mariné au safran et aux épices + deux brochettes juteuses d’agneau haché + une brochette de filet d’agneau mariné à la persane, tomate grillée, herbe ou salade.
*One skewer of marinated grilled chicken breast + two skewers of grilled minced lamb meet + one skewer of marinated lambs tenderloin, grilled tomato , herb or salad
.

Beer

Leffe

6.00

Blond/Broun

Westmalle

6.00

Tripple

Jupiler

5.00

Ragoûts Plats mijotés – Stews

Ghormeh sabzi

€ 19.00

*Ragoût d’agneau aux fines herbes et haricots rouges.
*Stew of lamb meat & spinach with fresh parsley, coriander, and kidney beans.

Gheymeh bademjan

€ 21.00

*Ragoût d’agneau aux pois cassés, aubergines, sauce tomate au safran.
*Stew of lamb meat ,yellow Lentils , fried eggplant , tomato sauce with saffron.

Gheymeh Sibzamini

€ 19.00

*Ragoût d’agneau aux pois cassés, sauce tomate au safran avec frites allumettes comme topping.
*Stew of lamb meat ,yellow Lentils, tomato sauce with saffron & small French fries on top

Fesenjan

€ 22.00

*Ragoût de blanc de poulet dans la sauce concentré de grenadine & noix broyé
*Stew of flavored chicken with pomegranate paste and ground walnuts

Meygou maison

€ 26.00

*Scampis à la sauce maison au safran, l’ail, oignions et persil (piquant si désirer)
*Coocked shrimp with home sauce of saffron, garlic, onions & parsley (chilly if wanted)

Riz , viande et poisson / Rice, meat & fish

Baghali polo ba morgh

20.00

*Cuisse de poulet marinée à la sauce tomate maison servi avec du riz persan à l’aneth, des fèves et du safran
*Chicken thigh(leg) in homemade tomato sauce served with rice mixed with dill and broad beans

Zeresk polo ba morgh

20.00

*Cuisse de poulet marinée à la sauce tomate maison servi avec du riz persan à l’épine vinetteau safran
*Chicken thigh(leg) in homemade tomato sauce served with rice mixed with barberry & saffron

Baghali polo ba mahitcheh

25.00

*Souris d’agneau assaisonné dans le bouillon servi avec du riz persan à l’aneth, des fèves et du safran
*Boiled lamb shank seasoned in traditional Persian way & served with rice mixed with dill and broad beans

Baghali polo ba mahi

29.00

*Dorade royale grillée sur le feu et servi avec du riz persan à l’aneth, des fèves et du safran
*Royal Bream grilled on fire & served with rice mixed with dill and broad beans

Soft Drinks

Soft

3.50

Coca-Cola/Coca Zero /Sprite/Fanta/Schweppes

Eau /Water

3.50

200 ml

Eau gazeuse/Water sparkling

12.00

1000ml

Dooghe(Verre/Gals)

3.50

*Boisson traditionnelle iranienne à base du yaourt fermenté. *Traditional Iranian drink made of fermented yogurt

Drinks

Soft

3.50

Coca-Cola/Coca Zero /Sprite/Fanta/Schweppes

Eau /Water

3.50

200 ml

Eau gazeuse/Water sparkling

12.00

1000ml

Dooghe(Verre/Gals)

3.50

*Boisson traditionnelle iranienne à base du yaourt fermenté. *Traditional Iranian drink made of fermented yogurt

Leffe (Blond/Broun) /Westmalle

4.50

JupilerS

4.00

Dessert

Bastani sonati

8.00

*La glace traditionnelle au safran et à l’eau de rose, crème et pistache
*Ice-cream with pistachios & hard whipped cream & saffron

Faloudeh

8.00

*Glace à base de vermicelle de riz, jus de citron, mélangé légèrement a l’eau de rose
*Persian sorbet of thin vermicelli-sized noodles made from starch in a semi-frozen sweet syrup containing rose water & Lemon juice

Mix ( Faloudeh and Bastani sonati )

11.00

Baghlava

8.00

*Pâtisserie iranienne au miel et pistache
*Iranian pastry with honey & pistachio

Vin/Wine

Museum 2016

45.00

(Rouge/Red) Espagne

Las Mulas -Chilie

35.00

Rouge/Red (Bio/Organic )

Las Mulas -Chilie

35.00

Bio/Organic (Blanc/White)

Supplément / Extra

Assiette riz au safran

6.00

Rice dish with safron

Zereshk Polo/Cranberries

7.00

Baghali Polo

7.00

Kubideh

700

Barg

14.00

Chenjeh

1600

Djoudjeh

12.00

Tomates / tomatoes Grilled

2.00

Limon

2.00

Onion

2.00

Noix

2.00

We cater to various dietary restrictions and offer vegetarian and vegan options on any trading day, please contact us at least 24 hours prior to your booking and we will do our best to accommodate your request.

Our Producers

We believe that no dish can be better than its ingredients, and that the best ingredients are usually local.

Every day we make many decisions about what we eat and every one of our food choices has an ethical and environmental impact.

It is the best of coincidences that good food choices – those that are good for our land and people, for the environment, for the body and mind – are also delicious and enjoyable.

Our Food Philosophy

We believe that no dish can be better than its ingredients, and that the best ingredients are usually local. As great cooking starts with great ingredients, great ingredients start with great farmers.

Cuisine Iranian a Brussels رستوران ایرانی در بروکسل Iranian Restaurant in Brussels

or call +32 (468) 06 46 76